Цитата:
Сообщение от Looker
Скорее всего в Рио команды будут подаваться на английском языке, как и на всех официальных соревнованиях МФСС. Я перевожу для тех стрелков и судей, кто его не знает, а в русских правилах (даже в последних), нет команды "На линию", а есть полный ее русский аналог -"на линию огня"! Дословный перевод, не всегда самый удачный.
|
Полностью согласен, в России и в Советском Союзе уже сложилась традиция и терминология и все всё понимают.
Команда "на линию" не полная.